Форекс Эксперт: Аналитика, прогнозы, стратегии, советники и индикаторы для Forex. » Словарь Трейдера » Словарь Трейдерского сленга (часть 3)

Словарь Трейдерского сленга (часть 3)

Словарь Трейдерского сленга (часть 3)Плечо – кредитное плечо, кредит оказанный клиенту брокером в виде денег или бумаг, под залог имеющихся средств на клиентском счету. В зависимости от размера клиентского счета изменяется «ширина плеч». Например: плечо 2:1 означает вероятность получения 2 рублей кредита на рубль имеющегося актива.

Поймать (кормить) лося - нести потери от заключенных сделок. (смотри Лось)

Преф - выгодные акции.

Проливай и пропирай - игра на повышение/понижение с быстрым изменением рыночных цен в одном направлении. Проливай может быть «проливайным», а пропирай «пропирайным» в зависимости от силы активности.

Распилить - График изменений рыночных цен акций при движении финансового рынка в боковом канале (смотри Боковик) становится зигзагообразным (ассоциация с пилой). Трейдеры, играющие на «боковике», рискуют купить бумаги (акции) «на горе» (острие зубца) и «попасть на стопы» на дне (нижняя часть зубца). Из-за частых зигзагов эта ситуация может совершаться несколько раз подряд. Попавший в такую ситуацию трейдер считается «распиленным» рынком.

Свиньи - трейдеры с определенной тактикой игры на бирже, нацеленной на максимальную прибыль. Предельные кредитные плечи и не зафиксированная прибыль приводят «свиней» к значительным убыткам.

Скальпировать (ловить пипсы) - осуществлять большое количество торговых сделок за день для получения небольших (несколько пипсов) изменений рыночных цен акций.

Стакан - очередь с размещением ближайших к цене заявок на размещение торговых ордеров в биржевом терминале соответствующего брокера.

Green back, зеленозадый, зеленая спинка, зеленый - валюта США (доллар). «Bucks» - название оленьей шкуры во времена заселения Дикого Запада, стоимость которой равнялась одному доллару.

Тамагочи МТС - автоматизированная торговая система.

Тарить - приобретать.

Trader – торговец на финансовом рынке, осуществляющий сделку.

Угумс, Ежжма - Биржевые боги. Угумс - покровитель быков, Ежжма – считается покровителем медведей (биржевой фольклор).

Усредняться — предпринимать дополнительные покупки (в случае Short’a - продажи) содержащихся или располагавшихся в портфеле акций, во время падения этих акций. Такие сделки улучшают среднюю цену продажи (покупки) данных акций.

Фига, фигура – Сто пипсов (пунктов) графика.

Фишки, Чипсы - сокращение идиомы «голубые фишки», которые наиболее популярны на рынке. Благодаря английскому варианту «blue chips», фишки называют иногда чипсами.

Фьюча - сленговое сокращение от фьючерс (futures). Дословно futures - срочный контракт на куплю - продажу определённого финансового инструмента в будущем.

Херпойми – ситуация, иногда встречающаяся на рынке, вызванная абсолютными неразберихой и непониманием, неразумением основного направления.

Чарт - график цены.

«Черный ящик» - компьютерное решение с неизвестным алгоритмом, воспринимающий сигнал о движении цены и выдающий сигналы о покупке или продаже беспочвенно и без возможности стороннего вмешательства пользователя.

Шортить, одеть шорты (от английского «short position» – короткая позиция) - начать торговую операцию на продажу. Схожие по смыслу выражения: зашортить, ходить в шортах, шортиться.

Инструмент (струмент) — коммерческая пара валют, металлы, акции, фьючерсы и т.д.

GBP - английская валюта (фунт стерлингов), сленг: кабель, кобелина, фунтик.

GBP/JPY — фунт - йена, соотношение курса валют, британского фунта к японской йене. Сленг - фунтойен, фуй, кабложоп, фунтжоп, а также Пацан, он же пацанский кросс. Это название было получено благодаря непостоянству курса (высокой волатильности). Валютной парой торгуют только настоящие пацаны, с силой зажав свои болсы в стальных тисках.

GBP/CHF - соотношение курса валют, британского фунта к швейцарскому франку. Сленг – фунточиф, фуфел.

EUR/JPY — соотношение курса валют, евро к японской йене. Сленг — евройен, еврожоп, евражоп, евряйка, или, иногда, ее (ейе).

EUR - евро — единая валюта стран ЕС. Сленг - Ева, еврейка, еврик.

JPY - японская йена. Сленг – жоп, йешка.

CHF — швейцарская валюта (франк). Сленг – свис, чиф.

CAD - канадский доллар. Сленг - кадди, луни, кад, лунь, канадец, канада.

AUD – валюта Австралии, австралийский доллар. Сленг - ауд, кенгуру, осси, оззи, австрал.

NZD - новозеландский доллар. Сленг - Киви, нзд.

DJIA - средний показатель курсов акций группы самых крупных компаний США.
Индекс Доу Джонса. Сленг – Умка (в торговом терминале WHC отмечается как YM)


Полезное

Партнеры